[LinuxFocus-icon]
Sommaire  |  Carte  |  Index  |  Recherche

Nouvelles | Archives | Liens | A propos
Ce document est disponible en: English  Castellano  Deutsch  Francais  Italiano  Nederlands  Portugues  Russian  Turkce  

convert to palmConvert to GutenPalm
or to PalmDoc

[that's me]
par Matthias Rechenburg
<rechenburger(at)netcologne.de>

L´auteur:

Bonjour. Je suis un administrateur système et réseau doublé d'un "fan" de Linux, particulièrement pour ce qui concerne l'informatique à haute performance (HPC).
En tant que vieil utilisateur de Linux, j'aime développer du logiciel en plusieurs langages pour les systèmes Linux/Unix.



Traduit en Français par:
Georges Tarbouriech <georges.t(at)linuxfocus.org>

Sommaire:

 

MOSIXVIEW, une interface graphique pour piloter le cluster* MOSIX

[MOSIXVIEW 1.0]

Résumé:

Ce logiciel est basé sur la technologie cluster de MOSIX (www.mosix.org).
Il se nomme MOSIXVIEW et contient des applications utiles, propres à MOSIX pour la gestion des clusters.

* NDT : très brièvement, un "cluster" est un ensemble d'ordinateurs indépendants, reliés entre eux de manière à fournir un système multi-processeurs à haute performance. Des machines à bas prix sont souvent utilisées dans les clusters permettant ainsi d'obtenir des performances élevées à un faible coût. On parle souvent de "calcul" ou d'"informatique" parallèle pour définir un cluster. C'est un peu le super-calculateur du pauvre ;-).



 

Qu'est-ce que MOSXIVIEW?

MOSXIVIEW est basé sur la technologie cluster de MOSIX (www.mosix.org) et je l'ai développé en collaboration avec l'Université technologique de Jerusalem. Il contient des applications utiles, propres à MOSIX, pour la gestion des clusters :



[MOSIXVIEW 1.0]
Cliquez sur l'image pour la grossir  

Pourquoi et comment utiliser MOSIXVIEW?

Aujourd'hui, les capacités de calcul informatique deviennent de plus en plus importantes en raison de l'énorme quantité de données à traiter et des ressources nécessaires aux applications. C'est pourquoi les clusters sont de plus en plus intéressants dans le monde des technologies de l'information. Afin de réduire les activités de gestion, l'interface graphique MOSIXVIEW a été développée.
Elle permet pratiquement de gérer un nombre illimité d'hôtes. Les modifications de configuration peuvent s'effectuer pour l'ensemble du cluster ou seulement pour un ou plusieurs noeuds. La fenêtre principale affiche l'état du cluster, par exemple, la qualité d'équilibre de la charge ou la mémoire utilisée.

Le client MOSIXVIEW est prévu pour la gestion des processus, un peu comme un "top" graphique. Vous pouvez, par exemple, déplacer des processus vers un autre noeud du cluster par un simple double-clic. Même les processus distants sont gérables..

Les gros calculs peuvent être analysés grâce aux données datées fournies par MOSIXCOLLECTOR.

MOSIXLOAD, MOSIXMEM et MOSIXHISTORY affichent graphiquement les données des fichiers de log. Il existe une option permettant de définir des points de contrôle pour synchroniser les données. Les points de contrôle sont en surbrillance dans MOSIXLOAD et MOSIXMEM. Vous pouvez analyser le noeud en service, à un moment donné, et connaître la charge et l'utilisation de mémoire.

Une vue encore plus détaillée des évènements du cluster à un moment précis peut être obtenue grâce à MOSIXHISTORY.

La liste des processus du cluster est affichée de manière équivalente à celle du client MOSIXVIEW mais avec des données antérieures (émanant des fichiers de log). Le moment précis que vous souhaitez analyser peut facilement être modifié par une "glissière de temps".

 

Où obtenir plus ample information ?

MOSIXVIEW est disponible en téléchargement et il est distribué selon le modèle de licence GPL. Le développement a duré environ 6 mois.
Il a été développé en C/C++ et avec QT (www.trolltech.com).

Quelques liens utiles :
http://www.mosixview.com
or
http://www.waplocater.de/mosixview/

MOSIXVIEW est utilisé dans de nombreuses universités et dans le monde du HPC.

 

Discussion sur cet article

Chaque article possède sa page de discussion. Vous pouvez y soumettre un commentaire ou lire ceux d´autres lecteurs:
 page de discussion 

Site Web maintenu par l´équipe d´édition LinuxFocus
© Matthias Rechenburg, FDL
LinuxFocus.org

Cliquez ici pour signaler une erreur ou envoyer un commentaire à Linuxfocus
Translation information:
en --> -- : Matthias Rechenburg <rechenburger(at)netcologne.de>
en --> fr: Georges Tarbouriech <georges.t(at)linuxfocus.org>

2001-10-22, generated by lfparser version 2.18

mirror server hosted at Truenetwork, Russian Federation.