T_GKF_bad_angle |
en | bad angle: |
cz | chybný úhel: |
fi | epäkelpo kulma: |
du | ongeldige hoek: |
T_GKF_bad_attribute_angle_dev |
en | bad attribute angle-stdev: |
cz | chybný atribut angle-stdev: |
fi | virheellinen atribuutti angle-stdev: |
du | ongeldige parameter st.afw hoek: |
T_GKF_bad_attribute_direction_dev |
en | bad attribute direction-stdev: |
cz | chybný atribut direction-stdev: |
fi | virheellinen atribuuttu direction-stdev: |
du | ongeldige parameter st.afw richting: |
T_GKF_bad_attribute_distance_dev |
en | bad attribute distance-stdev: |
cz | chybný atribut distance-stdev: |
fi | virheellinen atribuutti distance-sdev: |
du | ongeldige parameter st.afw afstand: |
T_GKF_bad_coordinate_x |
en | bad coordinate x: |
cz | chybná souřadnice x: |
fi | epäkelpo x-koordinaatti: |
du | ongeldige x coördinaat: |
T_GKF_bad_coordinate_y |
en | bad coordinate y: |
cz | chybná souřadnice y: |
fi | epäkelpo y-koordinaatti: |
du | ongeldige y coördinaat: |
T_GKF_bad_direction |
en | bad direction: |
cz | chybný směr: |
fi | epäkelpo suunta: |
du | ongeldige richting: |
T_GKF_bad_distance |
en | bad distance: |
cz | chybná délka: |
fi | epäkelpo etäisyys: |
du | ongeldige afstand: |
T_GKF_bad_height |
en | bad height: |
cz | chybná výška: |
fi | epäkelpo korkeus: |
du | ongeldige hoogte: |
T_GKF_bad_height_diff |
en | bad height difference: |
cz | chybné převýšení: |
fi | epäkelpo korkeusero: |
du | ongeldig hoogteverschil: |
T_GKF_bad_instrument_reflector_height |
en | bad instrument/reflector height: |
cz | chybná výška přístroje/záměry: |
fi | |
du | ongeldige instrument/reflector hoogte: |
T_GKF_bad_network_configuration_unknown_parameter |
en | bad network configuration - unknown parameter: |
cz | chybná konfigurace sítě - neznámý parametr: |
fi | virheellinen verkkokonfiguraatio - tuntematon parametri; |
du | ongeldige netwerk configuratie - onbekende parameter: |
T_GKF_bad_orientation_angle |
en | bad orientation angle: |
cz | chybný orientační posun: |
fi | epäkelpo liitoskulma: |
du | ongeldige orientatiehoek: |
T_GKF_bad_vector_data |
en | bad vector data |
cz | chybný vektor |
fi | epäkelpoa vektoridataa |
du | ongeldige vector data |
T_GKF_coordinate_x_is_not_defined |
en | coordinate x is not defined |
cz | není definována souřadnice x |
fi | x-koordinaatti ei ole määritetty |
du | x coÖrdinaat is niet gedefinieerd |
T_GKF_coordinate_y_is_not_defined |
en | coordinate y is not defined |
cz | není definována souřadnice y |
fi | y-koordinaatti ei ole määritetty |
du | y coÖrdinaat is niet gedefinieerd |
T_GKF_coordinates_without_covariance_matrix |
en | coordinates without covariance matrix |
cz | souřadnice bez kovarianční matice |
fi | koordinaatteja ilman kovarianssimatriisia |
du | coördinaten zonder covariantiematrix |
T_GKF_cov_dim_differs_from_number_of_coordinates |
en | covariance matrix dimension differs from the number of coordinates |
cz | dimenze kovarianční matice se neshoduje s počtem souřadnic |
fi | kovarianssimatriisin dimensio on eri kuin koordinaattien lukumäärä |
du | dimensie van de covariantiematrix verschilt van het aantal coördinaten |
T_GKF_cov_dim_differs_from_number_of_vectors |
en | covariance matrix dimension differs from the number of vectors |
cz | dimenze kovarianční matice se neshoduje s počtem vektorů |
fi | kovarianssimatriisin dimensio eroaa vektoreiden lukumäärästä |
du | dimensie van de covariantiematrix verschilt van het aantal vectoren |
T_GKF_cov_mat_bad_band_width |
en | missing band-width of covariance matrix: |
cz | chybna šířka pásu kovarianční matice: |
fi | puuttuva kovarianssimatriisin leveys: |
du | band-breedte van covariantiematrix ontbreekt: |
T_GKF_cov_mat_bad_dim |
en | bad dimension of covariance matrix: |
cz | chybná dimenze kovarianční matice: |
fi | epäkelpo kovarianssimatriisin dimenssio: |
du | ongeldige dimensie van covariantiematrix: |
T_GKF_cov_mat_bad_dim_not_enough_elements |
en | bad dimension of covariance matrix - not enough elements |
cz | chybná dimenze kovarianční matice - nedostatečný počet prvků |
fi | epäkelpo kovarianssimatriisin dimensio - ei tarpeeksi elementtejä |
du | ongeldige dimensie van covariance matrix - niet genoeg elementen |
T_GKF_cov_mat_bad_dim_too_many_elements |
en | bad dimension of covariance matrix - too many elements |
cz | chybná dimenze kovarianční matice - příliš mnoho prvků |
fi | epäkelpo kovarianssimatriisin dimensio - liian monta elementtiä |
du | ongeldige dimensie van covariance matrix - te veel elementen |
T_GKF_cov_mat_bad_element |
en | bad covariance matrix element: |
cz | chybny prvek kovarianční matice: |
fi | epäkelpo kovarianssimatriisin elementti: |
du | ongeldig covariantiematrix element: |
T_GKF_cov_mat_missing_band_width |
en | missing band-width of covariance matrix |
cz | chybí šířka pásu kovarianční matice |
fi | puuttuva kovarianssimatriisin leveys |
du | band-breedte van covariantiematrix ontbreekt |
T_GKF_cov_mat_missing_dim |
en | missing dimension of covariance matrix |
cz | chybí dimenze kovarianční matice |
fi | puuttuva kovarianssimatriisin dimensio |
du | dimensie van covariantiematrix ontbreekt |
T_GKF_covariance_matrix_is_not_positive_definite |
en | variance-covariance matrix is not positive definite |
cz | varianční-kovarianční matice není positivně definitní |
fi | varianssi-kovarianssimatriii ei ole positiivi definiitti |
du | variante covariantiematrix is niet positief gedefinieerd |
T_GKF_e01a_illegal_tag |
en | illegal_tag < |
cz | nepovolená značka < |
fi | sääntöjen vastainen tag < |
du | ongeldige tag < |
T_GKF_e01b_after_tag |
en | > after tag |
cz | > za značkou |
fi | > tagin jälkeen |
du | > na tag |
T_GKF_error_on_reading_of_absolute_terms_tolerance |
en | error on reading of tolerance for identification of outlying absolute terms |
cz | chyba při čtení tolerance pro identifikaci vybočujících absolutních členů |
fi | virhe absoluuttisten termien karkeiden virheiden identtifioimistoleranssia luettaessa |
du | fout bij lezen van tolerantie voor identificatie van absolute termen |
T_GKF_error_on_reading_of_confidence_probability |
en | error on reading of confidence probability |
cz | chyba při čtení konfidenční pravděpodobnosti |
fi | virhe luottamustodennäköisyyttä luettaessa |
du | fout bij lezen van betrouwbaarheidsfactor |
T_GKF_error_on_reading_of_standard_deviation |
en | error on reading of standard deviation |
cz | chyba při čtení apriorní jednotkové střední chyby |
fi | virhe keskivirhettä luettaessa |
du | fout bij lezen van standaardafwijking |
T_GKF_illegal_standard_deviation |
en | illegal standard deviation |
cz | neplatná střední chyba |
fi | epäkelpo keskivirhe |
du | foutief type standaardafwijking |
T_GKF_illegal_text |
en | illegal text |
cz | nepovolený text |
fi | virheellinen teksti |
du | ongeldige tekst |
T_GKF_illegal_value_of_gama_xml_version |
en | illegal value of attribue 'version' of tag <gama-xml>: |
cz | nepovolená hodnota atributu 'version' znacky <gama-xml>: |
fi | virheellinen arvo atribuutissa 'versio' tagissa <gama-xml>: |
du | ongeldige waarde van parameter 'versie' bij tag <gama-xml>: |
T_GKF_missing_forepoint_id |
en | missing forepoint ID |
cz | chybí číslo cíle |
fi | puuttuva kohdepiste-ID |
du | ontbrekende puntnummer |
T_GKF_missing_from_ID |
en | missing point ID (attribute from=\"...\") |
cz | chybí číslo bodu (atribut from=\"...\") |
fi | pisteen ID puuttuu (atribuutti from=\"...\") |
du | ontbrekende puntnummer (attribuut van=\"...\") |
T_GKF_missing_left_forepoint_id |
en | missing left forepoint ID |
cz | chybí číslo cíle vlevo |
fi | puuttuva vasemman kohdepisteen ID |
du | ontbrekende linkerpuntnummer |
T_GKF_missing_observed_value |
en | missing observed value |
cz | chybí měřená hodnota |
fi | puuttuva havaittu arvo |
du | ontbrekende geobserveerde waarde |
T_GKF_missing_point_ID |
en | missing point ID |
cz | chybí číslo bodu |
fi | pisteen ID puuttuu |
du | ontbrekende puntnummer |
T_GKF_missing_right_forepoint_id |
en | missing right forepoint ID |
cz | chybí číslo cíle vpravo |
fi | puuttuva oikean kohdepisteen ID |
du | ontbrekende rechterpuntnummer |
T_GKF_missing_standpoint_id |
en | missing standpoint ID |
cz | chybí číslo stanoviska |
fi | puuttuva asemapiste-ID |
du | ontbrekend standpuntnummer |
T_GKF_missing_tag_network |
en | missing tag <network> |
cz | chybí značka <network> |
fi | tag <network> puuttuu; |
du | ontbrekende tag <network> |
T_GKF_missing_to_ID |
en | missing point ID (attribute to=\"...\") |
cz | chybí číslo bodu (atribut to=\"...\") |
fi | pisteen ID puuttuu (atribuutti to=\"...\") |
du | ontbrekende puntnummer (attribuut naar=\"...\") |
T_GKF_multiple_definition_of_xy_in_tag_point |
en | multiple dexinition of coordinates xy in tag <point> |
cz | vícenásobná definice souřadnic xy ve značce <point> |
fi | xy-koordinaatit on määritetty useampaan kertaan tagissa <point> |
du | meerdere definities van xy coördinaten in tag <point> |
T_GKF_multiple_definition_of_z_in_tag_point |
en | multiple definition of coordinate z in tag <point> |
cz | vícenásobná definice souřadnice z ve značce <point> |
fi | z-koordinaatti on määritetty useampaan kertaan tagissa <point> |
du | meerdere definities van z coördinaten in <point> |
T_GKF_must_start_with_gama_xml |
en | document must start with tag <gama-xml> |
cz | dávka musí začínat značkou <gama-xml> |
fi | dokumentin pitää alkaa tagilla <gama-xml> |
du | document moet starten met tag <gama-xml> |
T_GKF_no_observations_after_cov_mat |
en | observations can not come after covariance matrix |
cz | meření nesmí následovat za kovarianční maticí |
fi | havaintoja ei saa olla kovarianssimatriisin jälkeen |
du | observaties kunnen niet na covariantiematrix gegeven worden |
T_GKF_point_must_define_xy_andor_z_inside_tag_coordinates |
en | tag <point /> must define coordinates xy and/or z inside tag <coordinates> |
cz | značka <point /> musí definovat souřadnice xy anebo z uvnitř značky <coordinates> |
fi | tagin <point /> on määritettävä koordinaatit xy ja/tai z tagissa <coordinates> |
du | tag <point /> moet xy coördinaten krijgen en/of z coördinaat bij tag <coordinates> |
T_GKF_undefined_attribute_of_angle |
en | undefined attribute of <angle>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <angle>: |
fi | määrittämätön atribuutti <angle>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor tag <angle>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_coordinates |
en | undefined attribute of <coordinates>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <coordinates>: |
fi | määrittämätön atribuutti <coordinates>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <coordinates>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_cov_mat |
en | undefined attribute of <cov-mat>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <cov-mat>: |
fi | määrittämätön atribuutti <cov-mat>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <cov-mat>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_direction |
en | undefined attribute of <direction>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <direction>: |
fi | määrittämätön atribuutti <direction>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <direction>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_distance |
en | undefined attribute of <distance>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <distance>: |
fi | määrittämätön atribuutti <distance>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <distance>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_gama_xml |
en | undefined attribute of tag <gama-xml>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <gama-xml>: |
fi | määrittelemätön atribuutti tagissa <gama-xml>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <gama-xml>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_height_differences |
en | undefined attribute of <height-differences>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <height-differences>: |
fi | määrittämätön atribuutti <height-differences>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <height-differences>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_obs |
en | undefined attribute of <obs>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <obs>: |
fi | määrittämätön atribuutti <obs>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <obs>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_points |
en | undefined attribute of <point>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <point>: |
fi | määrittelemätön atribuutti <point>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <point>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_points_observations |
en | undefined attribute of <points-observations>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <points-observations>: |
fi | määrittelmätön atribuutti <point-observations>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <points-observations>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_slopedist |
en | undefined attribute of <s-distance>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <s-distance>: |
fi | määrittämätön atribuutti <s-distance>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <s-distance>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_vectors |
en | undefined attribute of tag <vectors>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <vectors>: |
fi | määrittelemätön atribuutti tagissa <vectors>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <vectors>: |
T_GKF_undefined_attribute_of_zangle |
en | undefined attribute of <z-angle>: |
cz | nedefinovaný atribut značky <z-angle>: |
fi | määrittämätön atribuutti <z-angle>: |
du | geen attributen gedefinieerd voor <z-angle>: |
T_GKF_undefined_height_type |
en | undefined height type: |
cz | nedefinovaný typ výšky: |
fi | määrittämätön korkeustyyppi: |
du | hoogte type niet gedefinieerd: |
T_GKF_undefined_point_type |
en | undefined point type: |
cz | nedefinovaný typ bodu: |
fi | määrittämätön pistetyyppi: |
du | punt type niet gedefinieerd: |
T_GKF_undefined_value_of_attribute |
en | illegal value of the attribute: |
cz | nepovolená hodnota atributu: |
fi | virheellinen atribuutin arvo: |
du | ongeldige attribuut waarde: |
T_GKF_vectors_without_covariance_matrix |
en | vectors without covariance matrix |
cz | vektory bez kovarianční matice |
fi | vektoreita ilman kovarianssimatriisia |
du | vectoren zonder covariantiematrix |
T_GKF_wrong_type_of_standard_deviation |
en | wrong type of standard deviation |
cz | chybný typ empirické jednotkové střední chyby |
fi | vääräntyyppinen keskivirhe |
du | ongeldig type standaardafwijking |
T_GaMa_Adjustment_of_geodetic_network |
en | Adjustment of local geodetic network |
cz | Vyrovnání místní geodetické sítě |
fi | Paikallisen geodeettisen verkon tasoitus |
du | Vereffening van lokaal geodetisch netwerk |
T_GaMa_Approximate_coordinates_replaced |
en | Approximate coordinates of computed points replaced by adjusted |
cz | Přibližné souřadnice určovaných bodů nahrazeny vyrovnanými |
fi | Laskettujen pisteiden likiarvoiset koordinaatit on korvattu tasoitetuilla |
du | Benaderende coördinaten van berekende punten vervangen door vereffende |
T_GaMa_During_statistical_analysis_we_work |
en | During statistical analysis we work |
cz | Při statistické analýze se pracuje |
fi | Tilastollisessa analyysissä käytetään |
du | Tijdens statistische analyse werken we |
T_GaMa_Free_network |
en | Free network |
cz | Volná síť |
fi | Vapaa verkko |
du | Vrij netwerk |
T_GaMa_Free_network_defect_is |
en | Free network defect is |
cz | Defekt volné sítě je |
fi | Vapaa verkko on puutteellinen |
du | Vrij netwerk defect is |
T_GaMa_General_solution_parameters |
en | General parameters of the adjustment |
cz | Základní parametry vyrovnání |
fi | Yleiset tasoitusparametrit |
du | Algemene parameters van de vereffening |
T_GaMa_Given_network_configuration_can_not_be_adjusted |
en | Given network configuration can not be adjusted |
cz | Zadanou konfiguraci sítě nelze vyrovnat |
fi | Annettua verkkokonfiguraatiota ei ole mahdollista tasoittaa |
du | Netwerk configuratie kan niet berekend worden |
T_GaMa_Maximal_decrease_of_m0 |
en | Maximal decrease of m0\'\'/m0 on elimination of one observation: |
cz | Maximální pokles m0\'\'/m0 při vyloučení jednoho pozorování: |
fi | m0\'\'/m0 maksimaalinen pieneneminen yhtä havaintoa eliminoitaessa: |
du | Maximale vermindering van m0\'\'/m0 bij eliminatie van een observatie: |
T_GaMa_Maximal_normalized_residual |
en | Maximal normalized residual |
cz | Maximální normovaná oprava |
fi | Normaalijakauman mukainen maksimiresiduaali |
du | Maximale genormaliseerde residu |
T_GaMa_No_network_points_defined |
en | No network points defined |
cz | Nebyly zadány žádné body sítě |
fi | Verkkopisteitä ei ole määritelty |
du | Geen netwerkpunten gedefinieerd |
T_GaMa_No_observations_available |
en | No observations available |
cz | Nebyla zadána žádná měření |
fi | Havaintoja ei ole |
du | Geen observaties beschikbaar |
T_GaMa_No_points_available |
en | No points available |
cz | Nebyly zadány žádné body |
fi | Pisteitä ei ole |
du | Geen punten beschikbaar |
T_GaMa_No_unknowns_defined |
en | No unknowns have been defined |
cz | Nejsou definovány žádné neznámé |
fi | Tuntemattomia ei ole määritelty |
du | Er zijn geen onbekenden gedefinieerd |
T_GaMa_Observatios_with_outlying_absolute_terms_removed |
en | Observations with outlying absolute terms removed |
cz | Měření s vybočujícími absolutními členy vyloučena |
fi | Havaintoja, joiden absoluutisessa termissä on karkeita virheitä on poistettu |
du | Verworpen observaties met afwijkende absolute condities |
T_GaMa_Ratio_empirical_to_apriori |
en | Ratio m0\' aposteriori / m0 apriori: |
cz | Poměr m0\' aposteriorní / m0 apriorní: |
fi | Suhdeluku m0\' aposteriori / m0 apriori: |
du | Ratio m0\' a posteriori / m0 a priori: |
T_GaMa_Review_of_fixed_points |
en | Fixed points |
cz | Pevné body |
fi | Kiintopisteet |
du | Vaste punten |
T_GaMa_abstrm_Review_of_outlying_abs_terms |
en | Outlying absolute terms in project equations |
cz | Vybočujících absolutních členů rovnic oprav |
fi | Karkeita virheitä projektiokaavoissa |
du | Afwijkende absolute condities in project vergelijkingen |
T_GaMa_abstrm_header1 |
en | observed absolute\n |
cz | meřená absolutní\n |
fi | havaittu absoluuttinen\n |
du | Geobserveerd Absolute\n |
T_GaMa_abstrm_header2 |
en | == value ===== term ==\n\n |
cz | hodnota ===== člen ==\n\n |
fi | === arvo ==== termi ==\n\n |
du | == waarde ===== cond ==\n\n |
T_GaMa_adjobs_Adjusted_observations |
en | Adjusted observations |
cz | Vyrovnaná pozorování |
fi | Tasoitetut havainnot |
du | Vereffende observaties |
T_GaMa_adjobs_adjusted |
en | adjusted |
cz | vyrovnaná |
fi | tasoitettu |
du | vereffend |
T_GaMa_adjobs_header1 |
en | std.dev conf.i.\n |
cz | stř.ch. konf.i.\n |
fi | keskiv. luott.väli\n |
du | std.afw betr.i.\n |
T_GaMa_adjobs_observed |
en | observed |
cz | měřená |
fi | havaittu |
du | geobserveerd |
T_GaMa_adjobs_value |
en | == value |
cz | hodnota |
fi | == arvo |
du | == waarde |
T_GaMa_adjunk_Review_of_unknowns_bearings |
en | Adjusted orientation unknowns |
cz | Vyrovnané orientační posuny |
fi | Tasoitetut orientaatiotuntemattomat |
du | Vereffende orientatie onbekenden |
T_GaMa_adjunk_Review_of_unknowns_coordidantes |
en | Adjusted coordinates |
cz | Vyrovnané souřadnice |
fi | Tasoitetut koordinaatit |
du | Vereffende coördinaten |
T_GaMa_adjunk_Review_of_unknowns_heights |
en | Adjusted heights |
cz | Vyrovnané výšky |
fi | Tasoitetut korkeudet |
du | Vereffende hoogtes |
T_GaMa_adjunk_constrained |
en | constrained |
cz | opěrný |
fi | rajoitettu |
du | constrained |
T_GaMa_adjunk_header1 |
en | approximate correction adjusted std.dev conf.i.\n |
cz | približná korekce vyrovnaná stř.ch. konf.i.\n |
fi | liki korjaus tasoitettu kesk.haj. luott.väli.\n |
du | benaderende correctie vereffende std.afw betr.i.\n |
T_GaMa_adjunk_header2 |
en | ====== value ====== [m] ====== value ========== [mm] ===\n\n |
cz | ===== hodnota ===== [m] ===== hodnota ========= [mm] ===\n\n |
fi | ====== arvo ======= [m] ====== arvo =========== [mm] ===\n\n |
du | ==== waarde ====== [m] ====== waarde ======== [mm] ===\n\n |
T_GaMa_adjunk_header3 |
en | approximate correction adjusted std.dev conf.i.\n |
cz | priblizna korekce vyrovnana stř.ch. konf.i.\n |
fi | liki korjaus tasoitettu kesk.haj. luott.väli\n |
du | benaderende correctie vereffende std.afw betr.i.\n |
T_GaMa_adjunk_header4 |
en | ==== value [g] ==== [g] === value [g] ======= [cc] ===\n\n |
cz | ==== hodn. [g] ==== [g] === hodn. [g] ======= [cc] ===\n\n |
fi | ==== arvo [g] ==== [g] === arvo [g] ======= [cc] ===\n\n |
du | ==== waarde[g] ==== [g] === value [g] ======= [cc] ===\n\n |
T_GaMa_adjunk_header5 |
en | approximate correction adjusted std.dev conf.i.\n |
cz | přibližná korekce vyrovnaná stř.ch. konf.i.\n |
fi | likimääräinen korjaus tasoitettu kesk.haj luott.väli\n |
du | benaderende correctie vereffende std.afw betr.i.\n |
T_GaMa_adjunk_header6 |
en | ======= value ====== [m] ====== value ========== [mm] ===\n\n |
cz | ====== hodnota ===== [m] ===== hodnota ========= [mm] ===\n\n |
fi | ======= arvo ======= [m] ====== arvo =========== [mm] ===\n\n |
du | ===== waarde ====== [m] ====== waarde======== [mm] ===\n\n |
T_GaMa_adjunk_mean_position_error_average |
en | Average mean position error is |
cz | Průměrná polohová chyba je |
fi | Sijainnin keskimääräinen keskivirhe on |
du | Gemmiddelde afwijking |
T_GaMa_adjunk_mean_position_error_maximal |
en | Maximal mean position error is |
cz | Maximální střední polohová chyba je |
fi | Sijainnin maksimikeskivirhe on |
du | Maximale afwijking |
T_GaMa_adjunk_mean_position_error_on_point |
en | mm on point |
cz | mm na bodě |
fi | mm pisteellä |
du | mm op punt |
T_GaMa_adjustment_iteration |
en | - adjustment iteration |
cz | . opakované vyrovnání |
fi | - iteraatiokierros |
du | - iteraties |
T_GaMa_angle |
en | angle |
cz | úhel |
fi | kulma |
du | hoek |
T_GaMa_approx_Review_of_approximate_coordinates |
en | Approximate coordinates |
cz | Přibližné souřadnice |
fi | Likimääräiset koordinaatit |
du | Benaderende coördinaten |
T_GaMa_approx_computed_coordinates |
en | computed : |
cz | vypočtené : |
fi | laskettu : |
du | berekende : |
T_GaMa_approx_given_coordinates |
en | given : |
cz | dané : |
fi | annettu : |
du | gegeven : |
T_GaMa_approx_header1 |
en | coordinates |
cz | souřadnice |
fi | koordinaatit |
du | coördinaten |
T_GaMa_approx_observations |
en | observations: |
cz | měření : |
fi | havainnot : |
du | observaties: |
T_GaMa_approx_separator |
en | --------------------------------------------- |
cz | --------------------------------------------- |
fi | --------------------------------------------- |
du | --------------------------------------------- |
T_GaMa_approx_total |
en | total : |
cz | celkem : |
fi | yhteensä : |
du | totaal : |
T_GaMa_detected_singular_variables |
en | The following unknowns have been detected as linearly dependent |
cz | Jako lineárně závislé byly určeny následující proměnné |
fi | Seuraavat tuntemattomat on havaittu lineaarisesti riippuvaisiksi |
du | De volgende onbekenden zijn gedetecteerd als lineair afhankelijk |
T_GaMa_direction |
en | dir. |
cz | směr |
fi | suu. |
du | richting |
T_GaMa_distance |
en | dist. |
cz | délka |
fi | vaak. |
du | afstand |
T_GaMa_errell_header1 |
en | mp mxy mean error ellipse conf.err. ellipse g\n |
cz | mp mxy stred. el. chyb konfid. el. chyb g\n |
fi | mp mxy virhe-ellipsi luott. virhe-ell. g\n |
du | mp mxy alg. fout ellips conf.err. ellips g\n |
T_GaMa_errell_header2 |
en | == [mm] == [mm] ==== a [mm] b alpha[g] ==== a' [mm] b' ======== |
cz | == [mm] == [mm] ==== a [mm] b alfa[g] ==== a' [mm] b' ======== |
fi | == [mm] == [mm] ==== a [mm] b alpha[g] ==== a' [mm] b' ======== |
du | == [mm] == [mm] ==== a [mm] b alpha[g] ==== a' [mm] b' ======== |
T_GaMa_errell_review_of_mean_errors_and_error_ellipses |
en | Mean errors and parameters of error ellipses |
cz | Střední chyby a parametry elips chyb |
fi | Keskivirheet ja virhe-ellipsien parametrit |
du | Algemene fouten en parameters van de standaard ellipsen |
T_GaMa_exception_1 |
en | Error during creation of InfoSit object |
cz | Chyba při vytváření objektu InfoSit |
fi | Virhe InfoSit-objektia luotaessa |
du | Fout tijdens creëren van InfoSit object |
T_GaMa_exception_2a |
en | GaMa - error on reading XML input configuration file! |
cz | GaMa - chyba při čtení XML konfiguračního souboru! |
fi | GaMa - virhe XML-konfiguraatiotiedosotoa luettaessa! |
du | Fout bij lezen van XML input configuratie bestand! |
T_GaMa_exception_2b |
en | On line number |
cz | Na řádku číslo |
fi | Rivillä numero |
du | Op lijn nummer |
T_GaMa_from_equals_to |
en | station and target are identical |
cz | stanovisko je totožné s cílem |
fi | havainto- ja kohdepiste ovat yhtäläiset |
du | standpunt en richtpunt zijn identiek |
T_GaMa_genpar_Maximal_studentized_residual |
en | Maximal studentized residual |
cz | Maximální studentizovaná oprava |
fi | Studentin t-jakauman mukainen maksimiresiduaali |
du | Maximale residu |
T_GaMa_genpar_critical_value |
en | critical value |
cz | kritickou hodnotu |
fi | kriittisen arvon |
du | kritieke waarde |
T_GaMa_genpar_doesnt_exceed |
en | does not exceed |
cz | nepřesahuje |
fi | ei ylitä |
du | overschrijdt niet |
T_GaMa_genpar_exceeds |
en | exceeds |
cz | přesahuje |
fi | ylittää |
du | overschrijdt |
T_GaMa_genpar_for_observation_ind |
en | % for observation # |
cz | % pro pozorování # |
fi | % havainnolla # |
du | % voor observatie # |
T_GaMa_genpar_on_significance_level |
en | on significance level |
cz | na hladině významnosti |
fi | merkitsevyystasolla |
du | on niveau |
T_GaMa_gpar1_adjusted_coordinates |
en | Adjusted |
cz | Vyrovnané |
fi | Tasoitettu |
du | Vereffend |
T_GaMa_gpar1_angles |
en | Number of angles |
cz | Počet úhlů |
fi | Kulmien lukumäärä |
du | Aantal hoeken |
T_GaMa_gpar1_computed_heights |
en | Number of computed heights |
cz | Počet určovaných výšek |
fi | Laskettujen korkeuksien määrä |
du | Aantal berekende hoogtes |
T_GaMa_gpar1_computed_points |
en | Total of adjusted points |
cz | Počet určovaných bodů |
fi | Tasoitettujen pisteiden kokonaismäärä |
du | Totaal aantal vereffende punten |
T_GaMa_gpar1_constrained_coordinates |
en | Constrained * |
cz | Opěrné * |
fi | Rajoitettu * |
du | Constrained * |
T_GaMa_gpar1_coordinates |
en | Coordinates |
cz | Souřadnice |
fi | Koordinaatit |
du | Coördinaten |
T_GaMa_gpar1_directions |
en | Number of directions |
cz | Počet směrů |
fi | Suuntien lukumäärä |
du | Aantal richtingen |
T_GaMa_gpar1_distances |
en | Number of distances |
cz | Počet délek |
fi | Etäisyyksien lukumäärä |
du | Aantal afstanden |
T_GaMa_gpar1_equations |
en | Number of project equations |
cz | Počet rovnic oprav |
fi | Virheyhtäloiden lukumäärä |
du | Aantal vergelijkingen |
T_GaMa_gpar1_fixed_coordinates |
en | Fixed |
cz | Pevné |
fi | Kiinnitetty |
du | Vast |
T_GaMa_gpar1_fixed_heights |
en | Number of fixed heights |
cz | Počet daných výšek |
fi | Kiinnitettyjen korkeuksien lukumäärä |
du | Aantal vaste hoogtes |
T_GaMa_gpar1_fixed_points |
en | Number of fixed points |
cz | Počet pevných bodů |
fi | Kiinnitettyjen pisteiden lukumäärä |
du | Aantal vaste punten |
T_GaMa_gpar1_levelling_diffs |
en | Levelling differences |
cz | Nivelační převýšení |
fi | Vaaitut korkeuserot |
du | Hoogte verschillen |
T_GaMa_gpar1_obs_total |
en | Total of observations |
cz | Celkem pozorování |
fi | Havaintojen kokonaislukumäärä |
du | Totaal aantal observaties |
T_GaMa_gpar1_observed_coords |
en | Coordinates |
cz | Souřadnice |
fi | Koordinaatit |
du | Coördinaten |
T_GaMa_gpar1_points_total |
en | Total of points |
cz | Bodů celkem |
fi | Pisteitä yhteensä |
du | Totaal aantal punten |
T_GaMa_gpar1_redundancy |
en | Degrees of freedom |
cz | Počet nadbyt. pozorování |
fi | Vapausasteet |
du | Vrijheidsgraden |
T_GaMa_gpar1_s_dists |
en | Slope distances |
cz | Šikmé délky |
fi | Vinoetäisyydet |
du | Schuine afstand |
T_GaMa_gpar1_total |
en | Total |
cz | Celkem |
fi | Kokonaismäärä |
du | Totaal |
T_GaMa_gpar1_z_angles |
en | Zenith angles |
cz | Zenitové úhly |
fi | Zeniittikulmat |
du | Zenit hoeken |
T_GaMa_gpar2_bearings |
en | Number of bearings |
cz | Počet osnov |
fi | Viuhkojen lukumäärä |
du | Aantal kaarthoeken |
T_GaMa_gpar2_constrained_heights |
en | Constrained heights |
cz | Opěrné výšky |
fi | Rajoitettuja korkeuksia |
du | Constrained hoogtes |
T_GaMa_gpar2_constrained_points |
en | Constrained points |
cz | Opěrné body |
fi | Rajoitetut pisteet |
du | Constrained punten |
T_GaMa_gpar2_network_defect |
en | Network defect |
cz | Defekt sítě |
fi | Verkko on puutteellinen |
du | Defect netwerk |
T_GaMa_gpar2_number_of_unknowns |
en | Number of unknowns |
cz | Počet neznámých |
fi | Tuntemattomien lukumäärä |
du | Aantal onbekenden |
T_GaMa_inconsistent_coordinates_and_angles |
en | Inconsistent coordinates and angles: \nchanging internally sign of all Y coordinates |
cz | Nekonzistentní souřadnice a úhly: \ninterní změna znaménka všech souřadnic Y |
fi | Ristiriitaisia koordinaatteja ja kulmia: kaikkien Y-koordinaattien merkit vaihdetaan |
du | Inconsistente coördinaten en hoeken: \nwijziging teken van alle XY coördinaten |
T_GaMa_index_type_point |
en | index type point |
cz | index typ bod |
fi | indexityyppinen piste |
du | index type punt |
T_GaMa_internal_program_error |
en | GaMa - internal program error! |
cz | GaMa - interní chyba programu! |
fi | GaMa - ohjelman sisäinen virhe! |
du | GaMa - interne programmafout! |
T_GaMa_interval |
en | interval |
cz | interval |
fi | luottamusväli |
du | interval |
T_GaMa_interval_contains |
en | contains value m0\'/m0 |
cz | obsahuje hodnotu m0\'/m0 |
fi | sisältää arvon m0\'/m0 |
du | bevat m0\'/m0 waarde |
T_GaMa_interval_doesnt_contain |
en | does not contain value m0\'/m0 |
cz | neobsahuje hodnotu m0\'/m0 |
fi | ei sisällä arvoa m0\'/m0 |
du | bevat de m0\'/m0 waarde niet |
T_GaMa_levell |
en | h dif |
cz | přev. |
fi | h ero |
du | h verschil |
T_GaMa_m0_angles |
en | m0\'/m0 (angles): |
cz | m0\'/m0 (úhly): |
fi | m0\'/m0 (kulmat): |
du | m0\'/m0 (hoeken): |
T_GaMa_m0_apriori |
en | m0 apriori |
cz | m0 apriorní |
fi | m0 apriori |
du | m0 apriori |
T_GaMa_m0_directions |
en | m0\'/m0 (directions): |
cz | m0\'/m0 (směry): |
fi | m0\'/m0 (suunnat): |
du | m0\'/m0 (richtingen): |
T_GaMa_m0_dirs_angs |
en | m0\'/m0 (directions/angles): |
cz | m0\'/m0 (směry/úhly): |
fi | m0\'/m0 (suunnat/kulmat): |
du | m0\'/m0 (richtingen/hoeken): |
T_GaMa_m0_distances |
en | m0\'/m0 (distances): |
cz | m0\'/m0 (délky): |
fi | m0\'/m0 (etäisyydet): |
du | m0\'/m0 (afstanden): |
T_GaMa_m0_empirical |
en | m0\' aposteriori |
cz | m0\' aposteriorní |
fi | m0\' aposteriori |
du | m0\' a posteriori |
T_GaMa_missing_coordinates |
en | Missing coordinates |
cz | Chybějící souřadnice |
fi | Puuttuvia koordinaatteja |
du | Ontbrekende coördinaten |
T_GaMa_network_description |
en | Network description |
cz | Popis sítě |
fi | verkon kuvaus |
du | Netwerk omschrijving |
T_GaMa_not_enough_constrained_points |
en | Not enough constrained points defined |
cz | Nebyl definován dostatečný počet opěrných bodů |
fi | Rajoitettuja pisteitä ei ole määritetty tarpeeksi |
du | Onvoldoende constrained punten gedefinieerd |
T_GaMa_point |
en | point |
cz | bod |
fi | piste |
du | punt |
T_GaMa_reduced_Review_of_reduced_observations |
en | Reduced observations |
cz | Redukovaná pozorování |
fi | |
du | |
T_GaMa_reduced_header1 |
en | diff dh\n |
cz | rozd. dh\n |
fi | |
du | |
T_GaMa_reduced_observed |
en | observed |
cz | měřená |
fi | |
du | |
T_GaMa_reduced_reduced |
en | reduced |
cz | redukovaná |
fi | |
du | |
T_GaMa_reduced_value |
en | == value |
cz | hodnota |
fi | |
du | |
T_GaMa_resobs_Outlying_observations |
en | Outlying observations |
cz | Odlehlá pozorování |
fi | Karkeat virheet |
du | Outlying observatie |
T_GaMa_resobs_Review_of_residuals_analysis_obs |
en | Residuals and analysis of observations |
cz | Opravy a analýza pozorování |
fi | Residuaalit ja havaintojen analyysi |
du | Residus en analyse van de observaties |
T_GaMa_resobs_condition_number |
en | Condition number : |
cz | Číslo podmíněnosti : |
fi | Tila numero : |
du | Conditie nummer : |
T_GaMa_resobs_header1 |
en | f[%] v |v'| e-obs. e-adj.\n |
cz | f[%] v |v'| e-mer. e-vyr.\n |
fi | f[%] v |v'| e-hav. e-tas.\n |
du | f[%] v |v'| e-obs. e-ver.\n |
T_GaMa_resobs_header2 |
en | ======== [mm|cc] =========== [mm|cc] ===\n\n |
cz | ======== [mm|cc] =========== [mm|cc] ===\n\n |
fi | ======== [mm|cc] =========== [mm|cc] ===\n\n |
du | ======== [mm|cc] =========== [mm|cc] ===\n\n |
T_GaMa_resobs_mc_critical |
en | c |
cz | k |
fi | k |
du | c |
T_GaMa_resobs_mc_max |
en | m |
cz | m |
fi | m |
du | m |
T_GaMa_resobs_mc_max_critical |
en | mc |
cz | mk |
fi | mk |
du | mc |
T_GaMa_resobs_no_control |
en | u |
cz | n |
fi | e |
du | u |
T_GaMa_resobs_normality_test |
en | Test of normality of homogenised residuals |
cz | Oveření normálního rozdělení homogenizovaných oprav |
fi | Homogenisoitujen residuaalien normaalisuustesti |
du | Test van de homogene residus |
T_GaMa_resobs_weak_control |
en | w |
cz | s |
fi | h |
du | w |
T_GaMa_s_distance |
en | slope |
cz | šikmá |
fi | etäisyys |
du | slope |
T_GaMa_solution_ended_with_error |
en | GaMa - solution ended with error! |
cz | GaMa - výpočet skončil chybou! |
fi | GaMa - ratkaisu päättyi virheeseen! |
du | GaMa - oplossing beëindigd met fouten! |
T_GaMa_standpoint |
en | standpoint |
cz | stanovisko |
fi | asemapiste |
du | standpunt |
T_GaMa_statan_with_apriori_standard_deviation |
en | - with apriori standard deviation |
cz | - s apriorní jednotkovou střední chybou |
fi | - apriori keskihajontaa |
du | - met a priori standaardafwijking |
T_GaMa_statan_with_confidence_level |
en | - with confidence level |
cz | - s konfidenční pravděpodobností |
fi | - luottamustasolla |
du | - met betrouwbaarheidsniveau |
T_GaMa_statan_with_empirical_standard_deviation |
en | - with aposteriori standard deviation |
cz | - s aposteriorní jednotkovou střední chybou |
fi | - aposteriori keskihajontaa |
du | - met a posteriori standaardafwijking |
T_GaMa_target |
en | target |
cz | cíl |
fi | kohde |
du | richtpunt |
T_GaMa_tstlin_Differences |
en | Diffs in adj. observations from residuals and from adjusted coordinates |
cz | Diference výpočtu vyrovnaných měření z oprav a z vyrovnaných souřadnic |
fi | Eroja tasoitetuissa havainnoissa residuaaleista ja tasoitetuista koordinaateista |
du | Verschillen in ver. observaties van residus en vereffende coördinaten |
T_GaMa_tstlin_Test_of_linearization_error |
en | Test of linearization error |
cz | Test chyby z linearizace |
fi | Linearisointivirheen testi |
du | Test van de linearisatie fout |
T_GaMa_tstlin_header1 |
en | ====== value == [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n |
cz | ===== hodnota = [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n |
fi | ====== arvo === [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n |
du | ====== waarde == [mm|cc] == [cc] == [mm] =\n\n |
T_GaMa_tstlin_header_value |
en | ======= value |
cz | ===== hodnota |
fi | ======= arvo |
du | ======= waarde |
T_GaMa_tstlin_obs_r_diff |
en | observed r difference |
cz | merena v diference |
fi | havaittu r erotus |
du | observatie r verschil |
T_GaMa_version |
en | version: |
cz | verze: |
fi | versio: |
du | versie: |
T_GaMa_x |
en | x |
cz | x |
fi | x |
du | x |
T_GaMa_xdiff |
en | x dif |
cz | x dif |
fi | x ero |
du | x res |
T_GaMa_y |
en | y |
cz | y |
fi | y |
du | y |
T_GaMa_ydiff |
en | y dif |
cz | y dif |
fi | y ero |
du | y res |
T_GaMa_z |
en | z |
cz | z |
fi | z |
du | z |
T_GaMa_z_angle |
en | zenit |
cz | zenit |
fi | zeniiti |
du | zenit |
T_GaMa_zdiff |
en | z dif |
cz | z dif |
fi | z ero |
du | z res |
T_IE_internal_error |
en | internal error |
cz | interní chyba |
fi | sisäinen virhe |
du | interne fout |
T_LN_rm_huge_cov_xy |
en | indeterminable coordinates xy |
cz | neurčitelné souřadnice xy |
fi | xy-koordinaatteja on mahdoton laskea |
du | onbepaalbare xy coördinaten |
T_LN_rm_huge_cov_xyz |
en | indeterminable coordinates xyz |
cz | neurčitelné souřadnice xyz |
fi | xyz-koordinaatteja on mahdoton laskea |
du | onbepaalbare xyz coördinaten |
T_LN_rm_huge_cov_z |
en | indeterminable coordinate z |
cz | neurčitelná souřadnice z |
fi | z-koordinaatti on mahdoton laskea |
du | onbepaalbare z coördinaat |
T_LN_rm_missing_xy |
en | missing coordiantes xy |
cz | chybí souřadnice xy |
fi | xy-koordinaatteja puuttuu |
du | ontbrekende xy coördinaten |
T_LN_rm_missing_xyz |
en | missing coordiantes xyz |
cz | chybí souřadnice xyz |
fi | xyz-koordinaatteja puuttuu |
du | ontbrekende xyz coördinaten |
T_LN_rm_missing_z |
en | missing coordiantes z |
cz | chybí souřadnice z |
fi | z-koordinaatteja puuttuu |
du | ontbrekende z coördinaat |
T_LN_rm_removed_points |
en | Removed points and coordinates |
cz | Vyloučené body a suřadnice |
fi | Poistettuja pisteitä ja koordinaatteja |
du | Verworpen punten en coördinaten |
T_LN_rm_singular_xy |
en | singular coordiantes xy |
cz | singulární souřadnice xy |
fi | singulaarisia xy-koordinaatteja |
du | singulaire xy coördinaten |
T_LN_undefined_confidence_level |
en | undefined confidence level |
cz | nedefinovaná hodnota pravděpodobnosti |
fi | määrittelemätön luottamusväli |
du | onbepaald betrouwbaarheidsniveau |
T_LN_undefined_type_of_actual_sigma |
en | Type of actual sigma is not defined (apriori / aposteriori) |
cz | Není definován typ aktuální jednotkové střední chyby (apriorní / aposteriorní) |
fi | Sigman tyyppi on määrittelemätön (apriori / aposteriori) |
du | Type sigma is niet gedefinieerd (a priori / a posteriori) |
T_POBS_bad_data |
en | bad data |
cz | chybný údaj |
fi | epäkelpoa dataa |
du | foutieve data |
T_POBS_computation_of_bearing_for_identical_points |
en | Computation of bearing for identical points |
cz | Výpočet směrníku pro identické body |
fi | Suunnan laskenta identtisille pisteille |
du | Berekening van de kaarthoek voor identieke punten |
T_POBS_zero_or_negative_distance |
en | zero or negative distance |
cz | nulová nebo záporná délka |
fi | etäisyys nolla tai negatiivinen |
du | nul of negatieve afstand |
T_POBS_zero_or_negative_slope_distance |
en | zero or negative slope distance |
cz | nulová nebo záporná šikmá délka |
fi | vinomatka nolla tai negatiivinen |
du | nul of negatieve schuine afstand |
T_POBS_zero_or_negative_zenith_angle |
en | zero or negative zenith angle |
cz | nulová nebo záporná zenitová vzdálenost |
fi | zeniittikulma nolla tai negatiivinen |
du | nul of negatieve zenit hoek |